市场是科技发展的基础英语,市场是科技发展的基础英语翻译

0 2024-07-20 03:00:18

大家好,今天小编关注到一个比较有意思的话题,就是关于市场是科技发展的基础英语的问题,于是小编就整理了2个相关介绍市场是科技发展的基础英语的解答,让我们一起看看吧。

含有 “需求”,意思的几个单词want、need、demand、requirement有什么异同?

want 是因缺乏某种东西而需要,比如:I want you. 我需要你。潜台词是:你还是从了我吧。

市场是科技发展的基础英语,市场是科技发展的基础英语翻译

need表达的需要比want更强烈,也更迫切。比如:I need you. 我需要你。这种欲望相当强烈,暗示对方“如果没有你,我可能活不下去了”。

demand一般指客观上需要,带有不可抗力、强制命令的意思。比如:the demand of the market. 来至市场的需求,有“命令你干什么”的意思。

requirement 则是基于事物内在原因提出的需要,比如:requirement for a jop. 出于工作需要。

以上仅供参考,希望对你有所帮助!

cmt在表上是什么意思中文?

  CMT可能是指:

Chief Marketing Technologist——首席技術營銷官:首席技術營銷官是指當前科技和網路發展下一種新興起的職位,首席技術營銷官可以是戰略制定者、創意總監、技術領導者、甚至是教職人員。

Chartered Market Technicians——特許市場技術師:特許市場技術分析師(CMT)名銜由位於美國紐約市的市場技術分析師協會(MTA)授予,它是一個需要考生熟練掌握廣泛範疇的金融市場技術分析的認證過程的頂點。

Cmt是英文缩写,一是指特许市场技术分析师、二是指计算机科学、三是指冷金属过渡焊接技术、四是指来料加工。 特许市场技术分析师(CMT)名衔由位于美国纽约市的市场技术分析师协会(MTA)授予,它是一个需要考生熟练掌握广泛范畴的金融市场技术分析的认证过程的顶点。 CMT项目包括三个级别。CMT特许状持有人应具有基于宽泛的图表与技术性数据作出审慎的研究意见、投资组合战略或交易决定的能力。 冷金属过渡焊接技术是一种无焊渣飞溅的新型焊接工艺技术。所谓冷金属过渡,指的是数字控制方式下的短电弧和焊丝的换向送丝监控。 在英文服装字典里,CMT全称是CUTTING(裁剪),MAKING(制作),TRIMMING(后整理)的缩写,指来料加工.即由进口商提供一定的原材料、半成品、零部件、元器材, 有时候也会提供相关的设备与技术,由出口方加工企业根据进口商的要求进行加工装配,成品交外商销售,出口方收取加工费的一种贸易方式。 服装来料加工 CMT是一种合作方式,即Cutting+Making+Trimming,加工费+辅料费。

到此,以上就是小编对于市场是科技发展的基础英语的问题就介绍到这了,希望介绍关于市场是科技发展的基础英语的2点解答对大家有用。

上一篇: 科技发展带来巨大财富英文,科技发展带来巨大财富英文翻译
下一篇: 中国科技快速发展启发作文,中国科技快速发展启发作文素材
相关文章
返回顶部小火箭